Es ist ja schon schlimm genug, Serien wie z.B "Station 19" unbedingt einen sperrigen deutschen Titel (Seattle Firefighters – Die jungen Helden) verpassen zu müssen. Aber den englischen Titel der Serie "City on fire" mit einem anderen englischen !!! Titel "Fire in the Sky" zu ersetzen, ist ja wohl das Dümmste, was man machen kann.
Wer bestimmt eigentlich sowas ??
6 Antworten
Antwort von
serienstream.stream Team
... apropos offizielle serien-titel übersetzungen der lizenznehmer.
das gilt auch bei den folgentiteln,
bitte keine selbst übersetzten titel vorschlagen,
bei den titel-eingaben auf serienstream.stream.
am besten schaut man zb. auf fernsehserien.de nach: https://www.fernsehserien.de/
oder direkt bei einem der lizenznehmer.
und besten dank an alle, welche fleißig noch nicht eingetragene titel vorschlagen
wenn jeder der eine folge guckt, auch gleich den titel liefert,
wird serienstream.stream immer einen top professionellen auftritt hinlegen können
Ich lache noch heute über den Trailer des Films mit dem Wortlaut: "Tiger Warsaw" zu deutsch "Dirty Tiger".
Kein Witz, so hat der Sprecher den Film Anfang der 90-er im Fernsehen angepriesen.